|
本资源为【时光机】自制作品,未经许可,严禁转载! https://duokan.de/thread-65356-1-1.html
本帖最后由 时光机 于 2026-6-19 13:40 编辑
动画片《战刀骑士》国语版由辽艺配音,1994年6月引进译制的是美版(共52集)的后26集。
而美版《战刀骑士》是WEP公司(World Events Productions)1986年根据日本动画《星铳士俾斯麦》改编的。WEP对原作内容进行了大幅度的改动,并打乱了原作的顺序,删去了较难改编的5集,新创作了6集,使《战刀骑士》由原作的51集增加为52集。不过国语版只有26集,是美版的后半部分(27集-52集),与日版无关。
由于上述原因,本版本的国语配音其实非常的零碎,经常会有日语原声穿插其中。画面所表达的内容和国语配音也有可能衔接不上。
但日版的画面是最好的,喜欢追求画质的朋友可以收藏着玩玩。
至于最完整的52集美版和51集日版,因为目前没有字幕组制作字幕,所以没什么热度。期待以后补完吧。
在此感谢多友普凡的鼎力相助!
◎剧名:战刀骑士
◎又名:星銃士ビスマルク / 战刀骑士 / 长剑骑士
◎导演:Franklin Cofod
◎编剧:Marc Handler / Michael Charles Hill
◎类型:动作 / 科幻 / 动画
◎地区:美国 / 日本
◎语言:英语
◎首播:1987-09-14
◎集数:52
◎简介:
当年我们看到的版本是美版,也就是所谓的《战刀骑士》。其实《战刀骑士》的原型是日本的《星铳士ビスマルク》,于1984年在日本NTV电视台播放。美国于1987年引进了该作,英文名为《Saber Rider and the Star Sheriffs》,对日版原作做了很大的改动。首先是人物,美国人将日版中的兰斯罗特改为了第一主人公和队长,英文名为战刀骑士(Saber Rider);而日版原作的主人公辉进儿英文名改成了火球(Fireball)成为了队员;日版中的比尔英文名改为考尔特(Colt);女主人公玛莉安英文名则变成了艾普莉尔(April),美版中她的情感是摇晃在战刀骑士与火球两个人中间的,而不像日版确立了她与辉进儿的关系。主机体俾斯麦英文名变成了兰姆罗德(Ramrod)。原来日版中的敌方外星人佩里奥斯,在美版中变成了地球人的叛徒,英文名字成了杰西·布鲁(Jesse Blue)。
|